em 12x

Envio para todo o país

Saiba os prazos de entrega e as formas de envio.

Estoque disponível

Características principais

Título do livro
Antigo Testamento Interlinear Hebraico-Português Volume 3
Série
Antigo Testamento Interlinear Hebraico-Português (3)
Autor
Sociedade Bíblica do Brasil
Idioma
Hebreo/Português
Editora do livro
Sociedade Bíblica do Brasil
É kit
Não
Capa do livro
Dura
Volume do livro
3
Com índice
Não
Ano de publicação
2017

Outras características

  • Quantidade de páginas: 784

  • Altura: 230 mm

  • Largura: 170 mm

  • Peso: 1050 g

  • Com páginas para colorir: Não

  • Com realidade aumentada: Não

  • Gênero do livro: Religião

  • Subgêneros do livro: Teologia

  • Tipo de narração: Conto

  • Idade mínima recomendada: 16 anos

  • Idade máxima recomendada: 100 anos

  • ISBN: 9788531116261

Descrição

Esta publicação é o terceiro volume de uma edição interlinear ¿do Antigo Testamento que apresenta uma tradução literal do texto original ¿para o português. O Antigo Testamento Interlinear (ATI) procura traduzir, ¿literalmente, cada palavra e cada expressão do texto hebraico para o ¿português, seguindo seu sentido original. ¿ O texto base do ATI é a Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS). Além ¿de uma tradução literal, o ATI apresenta outras duas traduções em português: ¿uma versão de equivalência formal (Almeida Revista e Atualizada, RA), e uma ¿versão funcional (Nova Tradução na Linguagem de Hoje, NTLH).¿

RECURSOS ADICIONAIS
Volume 3: Profetas Posteriores (Isaías, Jeremias, Ezequiel e os Doze Profetas Menores)
Textos bíblicos em português: Tradução de João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada; Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Texto hebraico: Biblia Hebraica Stuttgartensia
Tradução literal do hebraico, por Edson de Faria Francisco
A língua hebraica do Antigo Testamento
Dificuldades textuais